「ブラウス」という言葉が通じなかった
丸襟の白いブラウスが好きで着ているが、くたびれてきて買い替えなくてはと思うようになった。
私は、無印良品で丸襟の白ブラウスを買っているからだ。
店に入ると、私は女性用の衣料品を探した。が、男性用か女性用か分からなくて戸惑った。
ブラウス、ブラウス・・・と心の中で呟きながら店内を歩き回った。
夫が店の人に尋ねた。
「女性用のブラウスはどこですか?」
店の人は答えに困っているように見えた。
「シャツですか?」と店の人は私たちに尋ねた。
シャツ・・・シャツ・・・私は頭の中で自問し、答えた。
「前にボタンがある・・・前で開けるのです・・・」
すると、店の人は「シャツですね」と言った。
そして、シャツが置かれた棚に案内してくれた。
そこに私が探していた丸襟の白いブラウスがあった。
もうブラウスという言葉は通じないのかと、急に年をとった気がした。
「進撃の巨人」に、サシャ・ブラウスという登場人物がいるから、若い人にもブラウスは通じると思っていたのだが・・・。
今度から、ブラウスと言わずにシャツと言おう。
・・・わたむし(妻)